Travelogue 1247 – 19 April
La Beltà
Per mirar Policleto a prova fiso
con gli altri ch’ebber fama di quell’arte
mill’anni, non vedrian la minor parte
de la beltà che m’ave il cor conquiso.
This is how Sonnet 77 of Petrarca’s “Canzoniere” begins. There doesn’t seem to be agreement on which of Petrarca’s sonnets in the “Canzoniere” was written first. But I will follow the lead of one scholar, who identifies this sonnet as the earliest.
Petrarca’s first compilation of his “rime sparse”, his stray poems, took place in 1336, and it included 23 of his own poems, and two by friends. What we now know as Sonnets 77 and 78 would seem to be the first recorded into that manuscript.
The music of this stanza already feels different to me than what we have seen before. It seems softer, more melodic. It flows more naturally. It’s more personal, I would say. Dante’s love is cosmic and symbolic. Amor himself must participate. The Sicilians were courtly; their love was mystical. Petrarca’s is human.
We still must start with a classical reference, of course, in this instance to the famous sculptor of Ancient Greece, Polyclitus. That visionary artist, along with all his peers, could have gazed a thousand years and never seen the smallest portion of the beauty that had conquered Petrarca’s heart. So says the first stanza.
But, fortunately, Petrarca’s friend, the painter Simone Martini, perhaps inspired by heaven, captured something of Laura’s true loveliness.
Ma certo il mio Simon fu in paradiso
(onde questa gentil donna si parte),
ivi la vide, et la ritrasse in carte
per far fede qua giu del suo bel viso.